Сегодня было первое занятие по переводу в этом семестре. Конечно же, не обошлось без ляпов))

Благодаря нам на карте появились две новые страны: Арабика и Бахран.
(ОАЭ и Бахрейн соответственно).

Сокурсница долго вспоминала множественное число от "мать" и додумалась до "матеря")) Получилось "необразовано матеря" вместо "необразованные матери"))

Мы "создали" Средневосточный институт вместо просто Ближнего Востока.

"Девушки решают проблемы при женитьбе". Ну это вообще без комментариев...